Lihat keadaan semasa reka bentuk buku daripada Buku Kulit Keras yang paling cantik
May 05, 2023
Tinggalkan pesanan
Lihat keadaan semasa reka bentuk buku daripada Buku Kulit Keras "paling cantik".
Zhou Chen: pereka hiasan buku (kini bekerja di Jiangsu Education Publishing House); Liao Jie Lian: Pereka buku Hong Kong (Hakim "Buku Terindah Dunia 2007", Profesor Madya, Sekolah Reka Bentuk, Universiti Politeknik Hong Kong)
Zhou Chen: Setakat ini, terdapat enam aktiviti pemilihan "Buku Paling Cantik di China". Sejak 2004, terdapat lima kumpulan 107 "buku tercantik China" yang dibentangkan di Leipzig, Jerman, dan enam daripadanya telah memenangi gelaran "Buku Tercantik Dunia". "Buku Terindah di China" telah menjadi platform dan jambatan untuk buku-buku Cina pergi ke luar negara dan ke dunia. Sebagai contoh, Koleksi Gambar Sejarah Opera Tibet Mei Lanfang, yang memenangi pingat emas "Buku Terindah di Dunia" buat kali pertama, sangat meyakinkan dalam subjek, reka bentuk dan teknologi percetakan, mewakili tahap tinggi reka bentuk dan penghasilan buku Cina kontemporari. Buku ini menyampaikan budaya Cina kepada masyarakat antarabangsa sama ada dari segi kandungan dan bentuk. Pertandingan "Buku Tercantik di Dunia" telah menarik perhatian ramai kerana tajuknya "tercantik". Anda adalah hakim antarabangsa pertandingan di Jerman. Bolehkah anda bercakap tentang pertandingan? Adakah kriteria penghakiman aktiviti ini mewakili idea dan trend terkini yang diterima umum dalam bidang reka bentuk buku antarabangsa hari ini?
Liao Jielian: Saya telah dijemput untuk mengambil bahagian dalam pemilihan reka bentuk penjilidan buku di negara dan wilayah yang berbeza, seperti Jerman, Jepun, Beijing, Shanghai, Hong Kong dan Taiwan. Dan perasaan menjadi hakim di Jerman amat mendalam. Juri terdiri daripada hakim dari pelbagai negara. Walaupun terdapat perbezaan budaya, piawaian estetik reka bentuk buku adalah sangat serupa. Sudah tentu, perspektif penghargaan akan berbeza. Di Jerman, selepas pusingan pertama pengundian, setiap ahli juri mempunyai peluang untuk menyatakan pendapat profesional mereka dan berkomunikasi antara satu sama lain, yang membolehkan semua orang memahami sepenuhnya setiap karya yang dipilih dari negara yang berbeza, dan kemudian meneruskan ke pusingan kedua daripada mengundi. Setakat ini, saya tidak mempunyai pengalaman ini di tempat lain. Secara peribadi, saya fikir ini boleh menjadi aktiviti pertukaran antara budaya yang berbeza, yang tidak dapat menghasilkan sebarang idea atau trend baru, kerana banyak buku yang mengetuai fesyen reka bentuk dan mencipta konsep reka bentuk tidak mengambil bahagian dalam pertandingan, jadi aktiviti ini tidak dapat mewakili antarabangsa. standard sepenuhnya, tetapi ia boleh mencerminkan beberapa fenomena reka bentuk buku. Pengetahuan dan pemahaman tentang reka bentuk buku di bawah latar belakang budaya yang berbeza disempitkan, dan perkembangan reka bentuk buku ke arah tertentu dipromosikan sedikit sebanyak.
Zhou Chen: Ada satu ketika di China apabila kebanyakan buku yang menang adalah buku bergambar besar dengan pembungkusan yang cantik dan mewah, tetapi buku-buku ini jarang digemari oleh para hakim dalam pemilihan "Buku Tercantik di Dunia". Sebagai contoh, dalam pandangan estetika tradisional orang Cina, buku bergambar besar seperti "Artikel Cantik" masih lebih boleh diterima untuk buku yang dijilid cantik dan dibuat dengan baik. Secara umumnya, beberapa buku yang memenangi anugerah adalah kontroversi di kalangan pembaca. Saya rasa kontroversi ini berpunca daripada kekurangan pemahaman pembaca tentang piawaian estetik dan kriteria penilaian anugerah, atau piawaian ini berbeza daripada kognisi estetik tradisional pembaca Cina. Apa pendapat kamu?
Liao Jielian: Walau apa pun alasannya, saya rasa kontroversi di kalangan pembaca Cina jelas berkaitan dengan perbezaan kognisi estetika tradisional dalam kalangan pembaca Cina. Mengejar kecantikan dalam buku Cina adalah berdasarkan kualiti bahan, yang boleh difahami apabila kita melihat kembali sejarah China. Walau bagaimanapun, gabungan "konsep" dan teori reka bentuk buku baru sahaja bermula, dan masih dalam tempoh run-in antara pereka dan pembaca.
Zhou Chen: Pemilihan "Buku Terindah di China" selama bertahun-tahun telah secara objektif mempromosikan peningkatan tahap reka bentuk buku Cina, dan mencapai kemajuan dalam kedua-dua konsep reka bentuk dan proses percetakan. China adalah sebuah negara yang mempunyai sejarah buku yang panjang dan budaya buku yang kaya dan berwarna-warni. Namun, di bawah latar belakang tinjauan antarabangsa sebegitu, bagaimanakah bentuk buku dan konotasi budaya bangsa kita harus dipaparkan dan dinyatakan? Bagaimanakah usaha estetika negara kita harus diteruskan dan dikomunikasikan?
Liao Jielian: "Bagaimana untuk menunjukkan dan menyatakan" dan "bagaimana untuk meneruskan dan berkomunikasi", jangan risau. Seluruh (dunia) sedang diselaraskan ke arah ini, setiap negara memikirkan semula identiti mereka sendiri dan mewujudkan fenomena lain. Oleh itu, adalah penting untuk mempunyai "fikiran terbuka" yang membimbing kedua-dua "bagaimana" ini.
Zhou Chen: Dalam reka bentuk buku, reka bentuk fon adalah bahagian yang sangat penting. Dalam reka bentuk grafik Hong Kong, reka bentuk semula fon Cina sangat menonjol. Anda telah memberi tumpuan kepada reka bentuk fon Cina selama bertahun-tahun dan telah mengumpul banyak pengalaman. Bolehkah anda bercakap tentang perasaan anda?
Liao Jie Lian: Saya agak tidak pasti cara untuk berkongsi perkara ini dengan anda. Pendekatan kepada reka bentuk fon Cina sedikit sebanyak mencerminkan pemandangan reka bentuk Hong Kong. Secara umumnya, rasa estetik watak Hong Kong mungkin dipengaruhi oleh fon Inggeris; Yang kedua ialah menggunakan kaedah imej untuk memproses, yang boleh mendapat kesan khas. Fenomena biasa ialah ramai yang memahami aksara dan kaligrafi Cina, tidak memahami reka bentuk fon Cina, apatah lagi teori reka bentuk fon Cina, pereka dan guru perlu bekerja lebih keras dalam hal ini.
Zhou Chen: Hong Kong sentiasa menjadi kawasan yang sangat aktif untuk reka bentuk grafik Cina. Budaya Cina dan Barat telah bercampur dan memasuki persekitaran antarabangsa agak awal. Apakah keadaan semasa reka bentuk buku di Hong Kong? Adakah terdapat apa-apa pengajaran yang boleh diambil oleh Tanah Besar?
Liao Jie Lian: Saya mempunyai pandangan yang berbeza, iaitu reka bentuk buku Hong Kong dan reka bentuk buku tanah besar harus belajar antara satu sama lain. Sebagai contoh, kecuali Hong Kong, ramai pereka di seluruh dunia boleh bertahan hanya dengan memberi tumpuan kepada reka bentuk buku, manakala di Hong Kong, tiada pereka boleh bertahan hanya dengan reka bentuk buku. Saya selalu merasakan bahawa budaya setiap tempat mempunyai kaleidoskop bentuk ekspresi, tidak perlu memaksa apa-apa, kemajuan tidak dapat dielakkan. Akhir kata, terima kasih banyak-banyak kerana memberi saya peluang untuk berkongsi sedikit perspektif.
Zhou Chen: Baiklah, pengalaman anda telah memberi saya banyak inspirasi, dan ia juga memberi kita perspektif baharu tentang keadaan semasa reka bentuk buku kontemporari.

